1.[z-qhx] (H) [qhx] (H) [xhds] (H) [stls] (H) [tacs] (H) [db] (H) [gfv] (H) [news] (H) [TdDcNq] [H] - 2.DOWNLOAD TaiLieu - 3. VUOT TUONG LUA - 4.[Chu Viet] - 5.[Audio] 6.[SuThat] - 7.[Thu doan cs d/v Ton giao]

vendredi 1 juin 2007

Ngàn giọt lệ rơi : thân phận gia đình giữa Quốc gia-Cộng sản MTGPMN (DangMy Dung)

Ngàn giọt lệ rơi - DangMy Dung

A Thousand Tears Falling)... voi de tai THAN PHAN NGUOI DAN SONG GIUA QUOC GIA VA CONG SAN...
http://www.vietnamexodus.org/vne/modules.php?name=News&new_topic=7

Chuyện đời thành tiểu thuyết - Tiểu thuyết thành chuyện phim Ngàn Giọt Lệ Rơi

http://www.yungkrall.com/Readnam2.html

http://translate.google.com/translate?u=http%3A%2F%2Fwww.yungkrall.com%2FReadnam2.html&langpair=en%7Cfr&hl=fr&ie=UTF-8&oe=UTF-8&prev=%2Flanguage_tools

******


- Vietnam Exodus - Ngàn giọt lệ rơi - phần 1 (Nov-19-2005)
Hơn 1000 Người Tham Dự Văn Nghệ Ásia. ·, Những Tên Đặc Công Đỏ Trong PTCD - TCS ... Ngàn Giọt Lệ Rơi là tựa cuốn hồi ký của chị Đặng Mỹ Dung (Yung Krall). ...www.vietnamexodus.org/vne/modules.php?name=News&file=article&sid=64

Ngàn Giọt Lê Rơi phần 1
Đặng Mỹ Dung

Ngàn Giọt Lệ Rơi là tựa cuốn hồi ký của chị Đặng Mỹ Dung (Yung Krall). Gia đình của chị Dung là một trong những gia đình bị cuộc chiến tranh ý hệ Quốc-Cộng chia cắt làm hai. Bố chị Mỹ Dung - ông Đặng Văn Quang giữ chức đại sứ Mặt Trận Giải Phóng Miền Nam tại Liên Xô. Anh lớn nhất của chị Mỹ Dung là một sĩ quan bắn tên lửa của miền Bắc. Em út chị Mỹ Dung là sĩ quan lái trực thăng trong quân đội Việt Nam Cộng Hòa. Còn chị Mỹ Dung? Chị Mỹ Dung lại trở thành nhân viên tình báo của cơ quan tình báo CIA. Chị Mỹ Dung chính là điệp viên đã bắt được gián điệp cộng sản Trương Đình Hùng vào cuối thập niên 70 khi tên này lấy cắp tài liệu mật của Bộ Ngọai Giao Hoa Kỳ. Vụ án gián điệp Trương Đình Hùng nổi tiếng dưới thời tổng thống Carter. Đinh Bá Thi - đại diện cho cộng sản Việt Nam tại Liên Hiệp Quốc đã phải bị triệu hồi sau vụ bắt gián điệp Trương Đình Hùng.Cuộc sống của gia đình chị bị dằng co như thế nào trong cuộc chiến vừa qua? Động lực nào đã thúc đẩy chị Mỹ Dung trở thành nhân viên tình báo cho cơ quan CIA? Chị đã được CIA cài vào các ổ họat động của cộng sản Việt Nam tại Hoa Kỳ như thế nào? và trong trường hợp nào chị Mỹ Dung quyết định bắt gián điệp Trương Đình Hùng? Tất cả sẽ được chị Mỹ Dung tâm sự cho chúng ta nghe trong phần phỏng vấn nhiều kỳ chỉ dành riêng cho Vietnam Exodus

Vì khoảng cách địa lý khá xa, nên cuộc phỏng vấn này được thực hiện trên đường giây điện thọai, nếu âm thanh nghe nhỏ, xin quý bạn đọc điều chỉnh âm thanh cho lớn hơn một chút. Ngòai ra các bạn có thể ghé đến trang nhà của chị Mỹ Dung tại http://www.yungkrall.com/
Xin bấm vào đây để nghe phần 1 của buổi nói chuyện với chị Mỹ Dung.

http://www.vietnamexodus.org/lichsuaudio/yungkrall/yk20051119.mp3

Chị Đặng Mỹ Dung (Yung Krall)

Đại sứ Mặt Trân Giải Phóng Miền Nam tại Liên Xô, Đặng Văn Quang


Phỏng vấn: Chống Công - Chống Cộng Đồng
Phỏng vấn: Ngàn Giọt Lệ Rơi - phần 23
Phỏng vấn: Ngàn Giọt Lệ Rơi - phần 22
Phỏng vấn: Ngàn Giọt Lệ Rơi - phần 21
Phỏng vấn: Ngàn Giọt Lệ Rơi - phần 20
Phỏng vấn: Ngàn Giọt Lệ Rơi - phần 19
Phỏng vấn: Ngàn Giọt Lệ Rơi - phần 18
Phỏng vấn: Ngàn Giỿt Lệ Rơi - phần 17
Phỏng vấn: Nhớ Lại & Ŀánh Giá Quân Lực VNCH
Phỏng vấn: Ngàn Giọt Lệ Rơi - phần 16 (March-11-2006)
Phỏng vấn: :::Ngàn Giỿt Lệ Rơi - phần 15 (March-04-2006)
Con cái của những ngưỿi miỿn Nam tập kết ra Bắc năm 1954 đã được đối xử như thế nào tại Liên Xô, và Trung Quốc. Sinh hỿat trong tòa đại sứ CSVN tại Liên Hiệp Quốc như thế nào? Ŀại sứ CSVN Ŀinh Bá Thi khác với đại sứ Võ Văn Sung ở điểm nào? Ŀó là đỿ tài chính chị Ŀặng Mỹ Dung kể cho chúng ta nghe trong phần nói chuyện thứ 15. Xin quý bạn đỿc theo dõi.
Phỏng vấn: :::Ngàn Giọt Lệ Rơi - phần 14 - (Feb-26-2006)
Trong buổi nói chuyện lần thứ 14 dành cho bạn đọc, chị Ŀặng Mỹ Dung kể cho chúng ta nghe về hai nhân vật của CSVN mà chị có dịp tiếp xúc: đại sứ Võ Văn Sung tại Pháp và đại sứ Ŀinh Bá Thi tại Nữu Ước. Chi Dung đánh giá đại sứ Võ Văn Sung như thế nào? Chị Dung đề nghị gì với đại sứ Ŀinh Bá Thi khi chị đến thăm Ŀinh Bá Thi và lưu lại khu túc xá dành cho các nhân viên ngọai giao tại Liên Hiệp Quốc 4 ngày? Sinh hỿat và cung cách làm việc giữa những người cộng sản như thế nào? Xin quý bạn đọc theo dõi.

Phỏng vấn: :::Ngàn Giọt Lệ Rơi - phần 13 (Feb-18-2006)
Chị Đặng Mỹ Dung trở lại trong buổi nói chuyện dành cho bạn đọc của Vietnam Exodus sau một tuần bận công tác. Trong buổi nói chuyện lần này, chị Dung kể thêm chi tiết về một vài họat động của hội Việt Kiều Yêu Nước. Một chi tiết mới ghi nhận được là Nguyễn Tâm Chiến - đại sứ cộng sản Việt Nam tại Hoa Kỳ - đã từng làm việc với tư cách là thông ngôn cho bố của chị Ŀặng Mỹ Dung. Xin quý bạn đọc theo dõi.

Phỏng vấn: :::Ngàn Giọt Lệ Rơi - Phần 12 (Feb-04-2006)
Trong buổi nói chuyện vào tối thứ Bảy ngày 4 tháng 02, 2006, chị Đặng Mỹ Dung cho biết cảm tưởng của chị khi nhìn thấy tên của chị trong danh sách 227 người của ông Hòang Cơ Định đứng ra kêu gọi đóng góp $1 Mỹ Kim cho ông Đỗ Nam Hải. Bằng một ngụy tích mới với quyết định của FBI, chị Đặng Mỹ Dung xâm nhập vào Hội Việt Kiều Yêu Nước của CS và liên lạc với Dương Trọng Lâm - chủ nhiệm tờ Cái Đình Làng. Họat động của Hội Việt Kiều Yêu Nước nhắm vào mục tiêu gì? Cái chết của Dương Trọng Lâm thế nào? Xin quý bạn đọc theo dõi..

Phỏng vấn: :::Ngàn Giọt Lệ Rơi - phần 11 - (Jan-28-2006)
Gián điệp cộng sản VN Trương Đình Hùng đã bị bắt! Để bảo vệ an ninh cho gia đình chị Đặng Mỹ Dung, chính phủ Hoa Kỳ đã làm gì? Khi được tin chị Dung viết hồi ký, cơ quan tình báo CIA đã đề nghị tặng chị một số tiền là bao nhiêu để ngưng việc viết hồi ký? Cuộc đấu trí giữa chị Dung và CIA về việc xuất bản tập hồi ký Ngàn Giọt Lệ Rơi ra sao? Là gián điệp có nhiệm vụ xâm nhập vào mạng lưới tình báo của cộng sản Hà Nội, chị Dung cho chúng ta biết cấu trúc của hội Việt Kiều Yêu Nước như thế nào, và vai trò của ông Nguyễn Ngọc Lũy ra sao trong hội. Xin quý bạn đọc theo dõi.

Phỏng vấn: :::Ngàn Giọt Lệ Rơi - phần thứ 10 (Jan-21-2006)
Chị Đặng Mỹ Dung kể tiếp cho chúng ta nghe diễn tiến phiên tòa xử gián điệp cộng sản Trương Đình Hùng và ông Humphrey như thế nào? Đại sứ tại CSVN tại Liên Hiệp Quốc Đinh Bá Thi cùng với trùm tình báo cộng sản Hà Nội ở Pháp Phan Thành Nam bị bị xử dưới danh nghĩa gì? Phan Thành Nam hiện tại đang làm gì ở Việt Nam? Trương Đình Hùng sau khi mãn hạn 15 năm tù về tội gián điệp có bị bộ Tư Pháp Hoa Kỳ gởi trả về Việt Nam không? Gia đình chị Ŀặng Mỹ Dung bị kẻ gian làm gì trong khi phiên tòa xử gián điệp Trương Đình Hùng đang tiếp diễn? Xin quý bạn đọc theo dõi...

Phỏng vấn: :::Ngàn Giỿt Lệ Rơi - Phần 9 (Jan-14-2006)
Trong phần nói chuyện lần thứ 9 của chị Ŀặng Mỹ Dung, chị tâm sự cho chúng ta nghe về ý kiến chị đề nghị với CIA là cần phải thâu băng tòan bộ các buổi nói chuyện giữa chị với những nhân vật liên hệ trong lúc chị thực hiện công tác. Kỹ sư của cơ quan tình báo CIA đã đặt chế cho chị dụng cụ gì để thực hiện những lần thâu băng đó. Trương Ŀình Hùng phản ứng thế nào khi biết được chị Dung là gián điệp của CIA. Xin quý bạn đọc theo dõi.

Phỏng vấn: :::Ngàn Giỿt Lệ Rơi - phần 8 - (Jan-08-2006)
Trong lần nói chuyện lần thứ 8 của chị Ŀặng Mỹ Dung dành cho quý bạn đỿc Vietnam Exodus, chị Dung kể cho chúng ta nghe sự dằng co giữa cơ quan FBI và trung tâm tình báo CIA. FBI muốn bắt gián điệp Trương Ŀình Hùng, nhưng CIA không muốn vì nếu bắt thì ngụy tích của chị Ŀặng Mỹ Dung sẽ bị lộ. Chị Dung đã bị dằn vặt như thế nào khi đứng trước quyết định phải bắt Trương Ŀình Hùng. Còn bố của chị - đại sứ Ŀặng Văn Quang - thì sao? Ông nghĩ gì khi biết con gái mình là gián điệp có hành động chống lại chính quyền của ông? Còn an ninh của anh Khôi - anh của chị Dung ở Việt Nam - sẽ ra sao khi chị phá vỡ mạng lưới tình báo của Hà Nội tại Hoa Kỳ? Xin quý bạn đọc theo dõi.
Phỏng vấn: :::Ngàn Giọt Lệ Rơi - phần 7 (Dec-31-2005)
Trong buổi nói chuyện cuối năm, trước khi bước qua năm 2006, chị Ŀặng Mỹ Dung kể tiếp cho chúng ta nghe động cơ nào một nhân viên Bộ Ngoai Giao Hoa Kỳ đồng ý giúp giáp điệp Trương Ŀình Hùng lấy tài liệu mật của Bộ Ngọai Giao. Trong tập hồ sơ mà Trương Ŀình Hùng nhận được có chứa gì mà cuối cùng CIA phải buộc lòng ra tay ngăn chận Trương Ŀình Hùng. Xin quý bạn đọc theo dõi.

Phỏng vấn: :::Ngàn Giỿt Lệ Rơi - phần 6 - (Dec-24-2005)
Trong buổi nói chuyện với bạn đọc Vietnam Exodus vào tối ngày thứ Bảy, 24 tháng 12, 2005, chị Ŀặng Mỹ Dung kể tiếp cho chúng ta nghe chị đã gặp gián điệp Trương Ŀình Hùng vào dịp vào; trong trương hợp nào chị trở thành người giao liên chuyển tin tức giữa Trương Ŀình Hùng và trùm tình báo cộng sản Hà Nội tại Pháp là Phan Thanh Nam. Ngụy tích mà chị Ŀặng Mỹ Dung đã dùng là ngụy tích gì để qua mặt Phan Thanh Nam. Xin quý bạn đọc theo

Phỏng vấn: :::Ngàn Giỿt Lệ Rơi - phần 5 -(Dec-18-2005)

************************************************
Toàn bộ phỏng vấn (mp3) với cô Đặng Mỹ Dung:

1- http://www.vietnamexodus.org/lichsuaudio/yungkrall/yk20051119.mp3
2- http://www.vietnamexodus.org/lichsuaudio/yungkrall/yk20051125.mp3

3- http://www.vietnamexodus.org/lichsuaudio/yungkrall/yk20051203a.mp3
4- http://www.vietnamexodus.org/lichsuaudio/yungkrall/yk20051203b.mp3
5- http://www.vietnamexodus.org/lichsuaudio/yungkrall/yk20051210.mp3

6- http://www.vietnamexodus.org/lichsuaudio/yungkrall/yk20051218.mp3
6b: http://www.vietnamexodus.org/lichsuaudio/yungkrall/yk20051224.mp3
7: http://www.vietnamexodus.org/lichsuaudio/yungkrall/yk20051231.mp3
8- http://www.vietnamexodus.org/lichsuaudio/yungkrall/yk20060109.mp3
9- http://www.vietnamexodus.org/lichsuaudio/yungkrall/yk20060114.mp3
10: http://www.vietnamexodus.org/lichsuaudio/yungkrall/yk20060121.mp3
11- http://www.vietnamexodus.org/lichsuaudio/yungkrall/yk20060128.mp3
12:
http://www.vietnamexodus.org/lichsuaudio/yungkrall/yk20060204.mp3
13: http://www.vietnamexodus.org/lichsuaudio/yungkrall/yk20060218.mp3

14: http://www.vietnamexodus.org/lichsuaudio/yungkrall/yk20060226K.mp3
15: http://www.vietnamexodus.org/lichsuaudio/yungkrall/yk20060304K.mp3

16: http://www.vietnamexodus.org/lichsuaudio/yungkrall/yk20060311K.mp3
16b: http://www.vietnamexodus.org/lichsuaudio/yungkrall/yk20060325K.mp3
17: http://www.vietnamexodus.org/lichsuaudio/yungkrall/yk20060401K.mp3

18: http://www.vietnamexodus.org/lichsuaudio/yungkrall/yk20060408K.mp3
19: http://www.vietnamexodus.org/lichsuaudio/yungkrall/yk20060416K.mp3
20: http://www.vietnamexodus.org/lichsuaudio/yungkrall/yk20060421K.mp3
21: http://www.vietnamexodus.org/lichsuaudio/yungkrall/yk20060429K.mp3
22: http://www.vietnamexodus.org/lichsuaudio/yungkrall/yk20060610K.mp3
23: http://www.vietnamexodus.org/lichsuaudio/yungkrall/yk20060701K.mp3
23b: http://www.vietnamexodus.org/lichsuaudio/yungkrall/yk20060718K.mp3


yk_DMD20070602DMyDung.mp3
./web/dmd/

****************

http://www.vietnamexodus.org/vne/modules.php?name=News&new_topic=7


- Vietnam Exodus - Ngàn Giọt Lệ Rơi - phần 22
Hơn 1000 Người Tham Dự Văn Nghệ Ásia. ·, Những Tên Đặc Công Đỏ Trong PTCD - TCS ... Ngàn giọt lệ rơi - phần 1 (Nov-19-2005) ...www.vietnamexodus.org/vne/modules.php?name=News&file=article&sid=474

- 30 tháng Tư - 31 năm sau: Chuyện đời thành tiểu thuyết - Tiểu ...
Con Chim Xanh của Ngàn Giọt Lệ Rơi luôn luôn sẵn sàng hợp tác như là người cảm tình với phe chiến thắng mà thân phụ của cô cũng góp phần. ...www.lenduong.net/spip.php?article16940
- TIN VAN HOME PAGE - UNICODE VERSION
Tháng 3.1998, chúng tôi đã phê bình sách "Một Ngàn Giọt Lệ Rơi" trong bài "Làm thế nào .... đưa tôi, bảo về nằm nghỉ; guesthouse sẽ phụ trách phần ẩm thực. ...www.tanvien.net/gioithieu/lam_le_trinh.html


*****
- Cánh đồng bất tận - Phần II
Nghe câu đó tôi bỗng thấy mình nghèo rơi nghèo rớt, nghèo đến nỗi không có… ông nội để thương ..... Chùm thơ nhân ngày Nhà giáo Việt Nam (phần 2) (7412 lần) ...www.thotre.com/index.php?menu=detail&mid=47&nid=338

******
2 bis
Thân phân ngưỿi con gái của Cần Thơ đăngvietnamexodus vào Sunday, 27, November_CONTRIBUTEDBY vietnamexodus
Ŀặng Mỹ Dung - Yung Krall

Thân phân người con gái của Cần Thơ
đăngvietnamexodus vào Sunday, 27, November
_CONTRIBUTEDBY vietnamexodus


Ŀặng Mỹ Dung - Yung Krall

Tôi chào đời trong khói lửa chiến tranh, anh chị em tôi lớn lên trong cái nôi của cách mạng. Những bàn tay kháng chiến đã ru ngủ, bao bọc chúng tôi cho đến lúc chúng tôi thành người.

Cha tôi là một nhà cách mạng, một người đàn ông lý tưởng, thơ mộng, yêu quê hương, yêu gia đình. Từ một thanh niên chống Pháp dành tự do độc lập cho nước nhà, ông trở thành một đảng viên cao cấp của đảng Cộng Sản Việt Nam, và giữ chức Ŀại Sứ của Mặt Trận Giải Phóng Miền Nam tại Liên Xô 7 năm ròng rã cho đến ngày miền Bắc thôn tính miền Nam.

Mẹ tôi là một người can đảm, chung thủy với gia đình và đất nước. Bà yêu chuộng tự do, tôn thỿ đạo làm người, như hàng triệu đàn bà Việt Nam thuần túy khác. Má tôi vừa làm mẹ vừa làm cha, nuôi một đàn con thơ trong suốt khoảng thời gian chiến tranh, từ trong bưng biền cho đến những năm khó khăn chốn thị thành.

Năm 1954 ba tôi quyết định tập kết ra Bắc. Tình nước đã nồng mà tình nhà cũng đậm nên ba tôi muốn đem cả vợ và 7 con ra Bắc. Năm đó má tôi 37 tuổi đời, không có một tuổi đảng nào, không một chức tước gì trong chánh phủ cách mạng. Nhưng má tôi đã hiểu rộng, đã biết nhìn xa mà lo sợ và chán ngán cuộc sống trong chế độ mà ba tôi đang thờ phượng. Má tôi can đảm từ chối lời mời của đảng và của chồng. Bà nói nhỿ với ba tôi: Con tôi còn nhỏ quá để tôi nuôi. Nếu để Bác Hồ của anh nuôi chúng nó sẽ hư hết. Ba tôi muốn chồngï đâu vợ đó, muốn cho chúng tôi được đi học ở ngoài Bắc rồi có thể được du học bên Tàu bên Nga. Nghe nói vậy, má tôi còn sợ hơn nửa. Thế là ba tôi đành đi tập kết một mình và dắt người anh lớn của tôi theo và hứa sau hai năm sẽ trở về với gia đình sau cuộc tổng tuyển cử mà ông tin là cộng sản chắc chắn sẽ thắng.

Cuộc chia ly nào cũng đau buồn, cũng mất mát. Kể từ ngày ba tôi ra đi má tôi mất đi cái diễm phúc được làm vợ của một nhà cách mạng, của một người đàn ông đẹp trai, lãng mạn, yêu vợ thương con. Nhưng bù lại má tôi được tự do chọn lựa. Kết quả của sự lựa chọn đó là chúng tôi được sống ở miền Nam, được hít thở không khí tự do và hiểu được thế nào là dân chủ.

Ba tôi đi rồi má tôi rời khỏi bưng biền, trở về làng sống với cha mẹ. Lúc đó tôi mới có 9 tuổi, hai người chị lớn 16, em trai kế tôi 6 tuổi, em gái 3 tuổi và đứa em út vừa được 6 tháng.

Má tôi găp biết bao khó khăn trong đời sống cô đơn ở một hoàn cảnh nhiỿu thử thách. Nào là một đàn con nhớ cha cứ hỏi Chừng nào ba về ? , nào là bị công an miền Nam theo dõi, điều tra về ông chồng tập kết của bà. Trong khi đó bọn Việt Cộng nằm vùng cũng thương gõ cửa sau kêu gọi đóng góp cho cách mạng

Là một người đàn bà có bản tánh thẳng thắn, dứt khoát, má tôi một mực trả lời với công an quốc gia rằng : Tôi lo may vá nuôi đám con nít phá gạo còn không nổi làm sao có thì giờ đi kiếm chồng tôi được. Khi phải giáp mặt với bọn Việt Cộng nằm vùng, má tôi thành thật nói :Ba của sắp nhớ để lại sáu đứa con chỉ dặn mẹ con tôi chỿ hai năm ổng về. Vì con còn nhỏ quá nên ổng không dặn tôi phải tham gia tổ chức nào, chỉ mong cho tôi mạnh giỏi nuôi con ăn học tới nơi tới chốn.

Lúc 10 hay 11 tuổi, tôi khám phá ra là tôi yêu thương cái làng của ông bà tôi ở. Thương con sông nhỏ, thương mảnh vườn cam, vườn quít, thương hàng dừa, thương ruộng lúa từ mùa khô cho đến mùa nước lũ Tôi cũng biết tình yêu đó sở dĩ mà có là nhớ được làm con của một người yêu nước và làm cháu của một gia đình nông dân chất phác. Bà ngoại tôi thương từ hột lúa giống, tới trái cam, cây quít trong vườn. Tôi nhớ lại những năm mà cách mạng lấy nhà, lấy đất của chủ điền cho những người đi theo cách mạng và gia đình họ trú ngụ, chủ điền bị đuổi ra khỏi nhà tạm thời. Tôi so sánh giữa đời sống trong vùng được gọi là giải phóng dưới chế độ của Hồ Chí Minh và đời sống của ông bà tôi ở một nơi mà cộng sản chưa tới được, tôi bỗng rùng mình vì không ngờ các cán bộ cách mạng lại hà hiếp người dân như vậy!

Tôi may mắn được lớn lên trong một đại gia đình mà vận nhà, vận nước gắn liền với đời sống của chúng tôi. Bà con họ hàng xa gần, phần đông là nông dân, thương đến nhà ông bà tôi để bàn luận về việc nước, chuyện thời sự, chuyện phân chia Bắc Nam. Người thì sợ lính của ông Hồ kẻ thì nghe ông ngoại tôi đọc nhựt trình rồi bàn chuyện nước non. Đặc biệt là dòng họ tôi không ai có ý nghĩ chánh phủ nào cũng vậy . Họ là những người thấu hiểu thời sự nhờ giao thiệp, gần gũi với ông ngoại tôi, với các cậu của tôi và với ba tôi.

Ai tin tưởng ở ông ngoại tôi thì chống cộng, ai ngưỡng mộ ba tôi và các cậu tôi thì một mực tin cộng sản dưới lốt Việt Minh là những người chống xăm lăng cứu nước.

Tôi nhớ năm 1955 hay 1956 gì đó, dân trong làng họp nhau ở nhà ông bà tôi chờ sao chổi mọc lên. Có người muốn cán chổi xoay về hướng Bắc để lính ông Hồ quét sạch miền Nam, Nhưng cũng có người lại mong cán chổi xoay về hướng Nam để đập tan Bắc Kỳ Hà Nội. Tôi không muốn ba tôi chết nếu người ta đập tan Bác Kỳ Hà Nội, chỉ muốn ông bỏ đảng về với gia đình thôi.

Không có cha, tôi quấn quýt bên ông ngoại. Có lần tôi hỏi ông sao ba tôi đi ra Bắc mà bè bạn đồng chí của ba không còn ai giúp đỡ chúng tôi như trước nữa ? Ông ngoại tôi nói họ cũng đã đi hết với ba tôi rồi. Có hơn 180,000 người tập kết ra bắc. Mấy ngày sau tôi hỏi ông là má không theo ba tập kết ra Bắc thì má có sai không ? Ông tôi khuyên Ráng siêng học lẹ lên để đọc nhựt trình mà biết thêm tin tức với người ta. Ngoài Bắc có 7, 8 trăm ngàn người di cư vô nam . Họ sợ cộng sản quá phải bỏ làng bỏ xóm ra đi thì má con ngu dại gì mà đi nạp mình cho thằng già Hồ?

Ông tôi rất trong việc học nên đã kèm cho một đàn cháu 15 đứa đi học. Ôâng khuyên chúng tôi phải chăm học và ngoan ngoãn để má tôi an tâm và sau này có thể giúp đỡ má. Ông tôi chỉ cấm chúng tôi có một điều là không được theo Việt Cộng. Chỉ có bọn tôi, con của má tôi, là không một ai theo Việt Cộng. Nhưng năm người chị, con của cậu tôi, đều nối gót cha chống Mỹ cứu nước.

Tôi sống trong một giai đoạn của lịch sử Việt Nam mà ngày hay đêm không phân biệt được, phải hay trái, trắng hay đen đêu mịt mù, không rõ ràng đối với tôi. Nhưng điều dễ nhận thấy nhứt trước mắt tôi là những cán bộ Việt Cộng nằm vùng đã có những hành động bạo ngược. Dù còn nhỏ tôi cũng hiểu rằng cái gì bạo ngược là phi nghĩa, là trái lòng dân, là nghịch ý trời.

Từ năm 1954 cho đến 1975, má tôi một lòng chung thủy chỿ chồng dù suốt thỿi gian đó má tôi không được một lá thơ, một lời nhắn hay một bức hình nào của ba tôi. Nhưng bà vẫn tin là ông còn sống. Chúng tôi cũng muốn tin ba mình còn sống.

Tháng Tư năm 1975, chồng tôi về Việt Nam để tìm cách rước má tôi, mặc dầu lúc đó sĩ quan Mỹ không được vô Sài Gòn nếu không có sự vụ lịnh. Nhưng chồng tôi nói thà bị ra tòa án quân sự Mỹ còn hơn là để má và các em tôi ra tòa án nhân dân của cộng sản.

28 tháng Tư năm 1975 má tôi và hai đứa em rời Sài Gòn.
Trong một buổi sáng mặt trời chưa lên má tôi mất nước, mất dịp được gặp lại đứa con trai lớn theo cha đi tập kết. Bà không được đem theo hành lý chỉ có 1 cái valise nhỿ, trong đó má tôi gói ghém hết những kỷ niệm của đứa con trai tử nạn vì máy bay trực thăng.

Má tôi bỏ đi là một hình thức của cái thau nước tạt vào mặt đồng chí của ba tôi. Nhưng ba tôi kiên nhẫn, thông cảm và ước mong má tôi quay trở về Việt Nam với ông. Ba tôi yêu cầu vợ chồng tôi đưa má tôi qua Pháp để ông rước má tôi về Việt Nam sống với ông và anh cả của tôi.

Lúc đó tôi không biết có một phép lạ nào đã giúp tôi lo được giấy tờ đưa má tôi qua Pháp gặp ba tôi. Thời thế tạo anh hùng chớ tôi không biết hóa phép.

Chị em tôi không muốn má về Việt Nam mà chỉ muốn ba má được sống bên nhau trong những năm còn lại của hai người. Nhưng chúng tôi cùng đồng ý rằng để má tự quyết định. 21 năm về trước má đã tự quyết định cho dời má và quyết định cho chị em chúng tôi. Lúc đó má tôi mới có 37 tuổi. Tất cả trong tay má, tất cả trong tim má và bài học lịch sử của đất nước má đã thuộc lòng.

Phút giây tái ngộ của hai vợ chồng được kiểm soát bằng cặp mắt của tình báo cộng sản. Tôi muốn họ đi chỗ khác để ba má tôi tự do nói chuyện nhưng họ nói họ có bổn phận phải giữ an ninh cho hai ông bà.

Sau hơn một tuần gặp nhau, tiếng khóc xen tiếng cười của cha mẹ tôi làm cho tôi tưởng tôi đang sống trong mơ hay lạc vào một thế giới thần tiên nào đó. Từ thơ mộng đến ác mộng chỉ xảy ra trong một thời gian ngắn. Khi má tôi đã sẵn sàng theo ba tôi về Việt Nam, bà bỗng nửa đùa nửa thật hỏi : Tôi về Sài Gòn mấy thằng cán ngố sẽ làm gì tôi, anh biết không?

Ba tôi chau mày nói : Sao em dùng những danh từ chữ không đẹp đẽ gì hết vậy?

Má tôi liền đáp :Trong Nam của tôi chỉ có những chữ đó để kêu họ thôi, tôi đâu biết tiếng gì khác hơn.

Suy nghĩ một lát ba tôi nhìn về phía thật xa rồi nói :Em về thì mấy anh sẽ mời em lên nói chuyện...Chắc là em sẽ phải đi học tập ít ngày.

Má tôi tỏ ý không bằng lòng nhìn thẳng vào mắt ba tôi, rồi hỏi :Tôi khôn hơn mấy thằng cán ngố của anh, lại không làm gì ác độc như anh Ba Duẫn của anh, thương nước thương nòi hơn cậu Hồ của anh, thì ai mà dạy tôi học với tập được? Mà tôi đâu có tội gì với Ŀảng với Bác của anh?

Ba tôi bụm miệng má tôi lại vì hai người đang ở trong villa của cộng sản, nơi mà Nguyễn thị Bình và Lê Ŀức Thọ đã từng ở trong thời gian hội nghị Ba Lê. Rồi ba tôi hạ giọng nói nhỏ :Em bỏ nước ra đi khi toàn dân chào mừng cách mạng, em còn để cho con lấy chồng Mỹ.

Má tôi cười ngạo :Dạ thưa đồng chí, những người Mỹ nầy là cha của cháu ngoại đồng chí. Còn nói chào với đón...thì ai chào ai đón mấy ông rồi sẽ hối hận ê chề sau tuần trăng mật.

Thế là cuộc xum họp tan vỡ. Má tôi trở về Mỹ như một con chim đại bàng bị thương. Ba tôi về Sài Gòn như một hiệp sĩ thua trận.

Nhưng tình nghĩa giữa cha mẹ tôi vẫn nồng vẫn đậm. Kể từ đó ba tôi làm thơ lén gởi cho má tôi bằng cách nhờ những người tin cẩn chuyện đến tay má tôi. Trong khi đó, má tôi vẫn cố gắng bảo vệ tánh mạng của ba tôi bằng cách ngăn cản, năn nỉ tôi đừng chống cộng công khai. Biết tôi viết quyển A Thousand Tears Falling bà rất hãnh diện về công trình này của tôi, nhưng lại năn nỉ tôi đừng xuất bản khi ba tôi bà sòn sống.

Ba tôi qua đời vào mùa hè năm 1986. Tôi xuất bản A Thousand Tears Falling vào mùa Thu năm 1995.

Tiền nhân đã để lại cho chúng ta một kho tàng và kinh nghiệm. Lịch sử là những bộ sách học làm người cho nhân loại. Quá khứ vẫn sống trong tôi theo với nhịp sống hằng ngày của tôi. Ŀó là kinh nghiệm của một người Việt Nam từng trải qua những giai đoạn thê thảm. tàn khốc nhất của đất nước. Nhưng những tàn khốc, bạo lực ấy đã không giết được tôi. Trái lại nó đã tạo cho tôi một sức mạnh, một lý trí, một bài hỿc có thể dùng làm kim chỉ nam để trở nên con người hữu dụng.

Tôi chỉ là một đàn em nhỏ bé của những ngưỿi đi trước, lại có ngưỿi kêu tôi là thục nữ. Tôi đã ý thức được trách nhiệm của tôi là cùng với các bậc đàn anh cương quyết giư cho ngọn lửa thiêng sáng mãi để khỏi phụ lòng những người đã ngã xuống cho tự do, cho quyền sống của con người. Tôi cũng có trách nhiệm nhắc nhở tất cả những người đã thành công, đã được hưởng tự do nơi hải ngoại đừng chà đạp lên giấc mơ Dân Chủ của dân Việt Nam đang sống trên giải đất phì nhiêu nhưng lại nghèo khổ nhất trên thế giới. Tiền tài, danh vọng ta đã có hết, có luôn cả tự do nữa. Bắt tay với cộng sản dưới chiêu bài hòa giải hòa hợp để làm ăn hay kiếm một chỗ ngồi trong tương lai chúng ta sẽ có thể bị con cháu chất vấn : Cha mẹ hay ông bà đã làm gì khi nước mất nhà tan? Cha me hay ông bà đã làm gì khi dân Việt Nam bị cộng sản áp bức, đày đọa ?

Gia tài để lại cho thế hệ sau không phải là những lời hay, lỿi đẹp khắc trên mộ bia của ngưỿi quá cố mà là hàïnh động của chúng ta lúc còn sống trong tự do.

Cá nhân tôi, vì tôi là người được hưởng tự do nên tôi không có những suy nghĩ của người phải sống trong gông cùm nô lệ. Tôi muốn tất cả mọi người phải được tự do như tôi.

Hãy yêu người như ta yêu ta, đó là lời dạy của một thiền sư . Nhưng xin nói ngay rằng thiền sư đó không phải là Thích Nhất Hạnh .

Ŀặng Mỹ Dung- Yung Krall

Aucun commentaire: